Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
missy86
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - missy86
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-18 për rreth 18
1
107
gjuha e tekstit origjinal
Eee pa gdje si ljepoto sta ima? Kako ti je mama?...
Eee pa gdje si ljepoto sta ima? Kako ti je mama?
Jeste imam tattoo, hajd dodji da ti pokazem gdje .
Zezam te, hajd vidimo se.
Përkthime të mbaruara
hey schoonheid hoe is het?
15
gjuha e tekstit origjinal
Majmun ti u gacama
Majmun ti u gacama
Përkthime të mbaruara
De aap is in jouw onderbroek.
56
gjuha e tekstit origjinal
yo nucha
Yo nunca he encontrado una a chica muy barata y fácil como usted antes
graag snel vertalen aub:)
Përkthime të mbaruara
Goedkoop sletje
56
gjuha e tekstit origjinal
Voor jouw liefde wil ik vechten maar ik kan de...
Voor jouw liefde wil ik vechten maar ik kan de pijn niet meer verdragen
Përkthime të mbaruara
Za tvoju ljubav želim se boriti, ali više ne mogu podneti bol.
28
gjuha e tekstit origjinal
nazdravia.. volim te ljubavi moja
nazdravia.. volim te ljubavi moja
graag in het nederlands
Përkthime të mbaruara
proost... ik hou van je, mijn lief
56
gjuha e tekstit origjinal
het is beter als ik je vergeet, maar ik wil het...
het is beter als ik je vergeet, maar ik wil het niet en ik kan het niet
Përkthime të mbaruara
Bolje je da te zaboravim, ali ja to ne želim i ja to ne mogu.
31
gjuha e tekstit origjinal
tussen haat en liefde zit een dunne lijn
tussen haat en liefde zit een dunne lijn
Përkthime të mbaruara
Tanka je linija između ljubavi i mržnje.
28
gjuha e tekstit origjinal
het voelt alsof mijn hart gebroken is
het voelt alsof mijn hart gebroken is
Përkthime të mbaruara
Osjećam se kao da mi je srce slomljeno.
37
gjuha e tekstit origjinal
Volim te srce moje vise od svega na svijetu.
Volim te srce moje vise od svega na svijetu.
Përkthime të mbaruara
Mijn hart, ik hou meer van jou dan van wat dan ook in de wereld.
æˆ‘å¿ƒä¸Šçš„äººå„¿ï¼Œæˆ‘çˆ±ä½ ï¼Œèƒœè¿‡çˆ±è¿™ä¸–ä¸Šçš„ä¸€åˆ‡ã€‚
34
gjuha e tekstit origjinal
Pile moje malo zelim te i nedostajes mi
Pile moje malo zelim te i nedostajes mi
Merci de me traduire cette phrase et si possible ce que je peux répondre ! merci beaucoup
Përkthime të mbaruara
Ma petite chérie, je te désire et tu me manques.
Mijn schatje
Civcivim benim
My dear kitty, I desire you and I miss you.
1